學英文方法 中英對照讀台灣小說=Taiwan literature in Chinese and English
中英對照讀台灣小說=Taiwan literature in Chinese and English
中英對照讀台灣小說=Taiwan literature in Chinese and English 評價
網友滿意度:
今天想跟大家分享關於學英文
學英文真的有超多好處的啦~~
遇到外國人問問題時可以很順利的回答
學校有任何外籍生的活動 會參加的很順利
出國旅行時 簡單英文就可以玩得很開心
很多厲害的企業或是補助申請案 都用英文寫內容
在大學有很多原文書 可以很快上手
會英文的好處真的很多!
小編聽到大家的心聲了!到底要怎麼學英文啊
小編個人是從小有興趣所以補習
加上高中讀了外語系 才比較有基礎
不過沒有這些基礎的朋友沒關係
已經不在學校上課的朋友也沒關係
自己就是自己最好的老師了
小編大學後加強英文能力都是靠自學哦
只要買對書 看對書 用對方法 都會很有收穫
小編今天推薦一些學英文的步驟給你們單字!(+閱讀)
既然沒有說英文的環境 無法用常聽常說的方式
那就真的要自己背單字來彌補這一塊
推薦從閱讀文章去背單字 取代傳統背單字書哦!聽說!
既然已不是為了應付考試 那就從聽說開始吧!
可以看美劇、西洋電影、聽音樂開始
說比較難跟人練習的話
可以在生活中看到什麼東西就自己練習說英文
或是試著自己用英文描述一個情景一個狀況
記得!自己是自己最好的老師!寫!
這個因人而異 有些人上班需要寫英文郵件
或是有考試需求的人 才比較需要練習這塊哦!
如果只是想要有溝通能力
寫倒是可以到熟悉一點再來練習哦!
今天跟大家推薦一本小編在博客來看見的書 中英對照讀台灣小說=Taiwan literature in Chinese and English
曾經讀過這本 覺得很好吸收
也很好閱讀 喜歡的朋友可以參考
或是點連結進去逛逛其他書也很棒~
這些方法、好處還有書分享給你們 博客來e-coupon傳送門
中英對照讀台灣小說=Taiwan literature in Chinese and English
Sounds Good (1) ![]() |
Fifty-Fifty (1) 3-e ![]() |
商品訊息功能:
商品訊息描述:
由台灣大學外文系名譽教授齊邦媛老師所主編,精選出10篇台灣作家的精彩小說,廣邀台大彭鏡禧教授等人譯介成英文,讓讀者中英對照,分享中文寫作及英文改譯之美。10篇作品如下:王鼎均的《一方陽光》,鄭清文《春雨》,張曉風《一千二百三十點》,阿盛《白玉雕牛》,舒國治《人在台北》,平路《紅塵五注》,張大春《將軍碑》,李啟源《解嚴年代的愛情》,林燿德《銅夢》,鍾怡雯《給時間的戰帖》。閱讀小說,世界同步。
商品訊息簡述:
作者: 齊邦媛/主編
新功能介紹- 出版社:天下文化
新功能介紹 - 出版日期:1999/06/30
- 語言:繁體中文 台中水晶專賣店
中英對照讀台灣小說=Taiwan literature in Chinese and English